Canto a Bhagavan Sri Krshna

Quiero cantar a Krishna hermoso canto
Hermoso canto quiero cantar del Hermoso
Ayúdenme ¡Oh almas puras! ¡Oh santos!
Ayuden a este impío en su propósito

Ayúdame, Gurudev, ¡Prabhupada!
En este osado intento que me inspiras
Sin tu gracia nada puede hacer mi lama
Tú eres quien nos salvas al darnos a Krsna

Bhagavan Sri Krsna lleva Su flauta a Su boca
Su color es el de la nube oscura de lluvia
Toca el dulce corazón de las gopis y gopas
Con Su sonrisa, mirada, y colorida pluma

¡Oh, Su ropa amarilla! ¡Su curvada postura!
Mira insinuante por el rabillo de Sus ojos
¡Es secreto ese amor que a la Pastora perturba!
¡Es secreto el amor que liban Sus devotos!

¡Se ha llevado Su amor a lo profundo del bosque!
¡Es secreto Su amor, vedado en las escrituras!
Los sabios, los vedas, los Rsis, ¡no lo conocen!

De fina, delicada y fascinante cintura
De anchas firmes y bien resaltadas caderas
En las que un bellos cinto de seda experto anuda
Y enloquece con su encanto a Sus más diestras siervas

En su amplio y fornido pecho luce la Kaustubha
Su corazón amigo a la creación aloja
Su amor da esa esperanza que la angustia derrumba
¡Oh, esa joya es puro sol que disipa congojas!

Su rostro corona toda belleza y dulzura
Que culmina en su sonrisa que el Takhur describe
Como: “¡madhuram, madhuram, madhuram, madhuram...!
¡Oh mi Señor Te adoran, los más grandes e insignes!

¡Tu cabello ondulado, Tu corona, Tu pluma!
La fragancia de Tu cuerpo, atuendo de la brisa,
¡Es tu mirada y palabra, las más gran fortuna!
¡Oh Krsna cuyo nombre el temor atemoriza!

¡Oh Tu ronca voz, melodiosa, llena, profunda!
Como el son de las nubes que las lluvias anuncian
Con ella destruyes desavenencias y dudas
Y por Tus amigos y devotos la pronuncias

}Al ver tu imagen reflejada en una columna
¡Oh encanto infinito! Abrazarte a ti mismo anhelas
Y osado decides emprender esa aventura
De conocer el corazón de Tu maestra y dueña

¡Oh Gracioso! Naciste como Visnu en Mathura
Y en Vrindavan como Krsna el hijo de Yasoda
Apareces en la dinastía de la luna
Tu belleza a millones de cupidos arroba

Te anunciaron como el octavo hijo de Devaki
Y en una celda apreso a Tus padres el cruel Kamsa
Naciste la octava noche de la luna menguante
Y Vasudev Te llevó a Gokul ¡Luz de esperanza!

Recién nacido mataste a la bruja Putana
La de envenenada leche, como un falso Guru
A Sakata, el carro, salvaste de una patada
Que era como los anarthas que causan disturbio
Luego Trinavarta, que por el cielo Te alzara,
Cayó como el pensador al que aplastas su orgullo

Una vez acusado de haber comido tierra
Pasmada vio Yasoda el universo en tu boca
Más tarde libraste a los hijos de Kubra
Amarrado a un mortero por Tu conducta impropia

Luego mataste a Haga sura, serpiente perversa
Laque el odio, violencia y malicia representa
Brama robó a los niños y terneros ese año
Y en Talaban mataste a Denuda con sus asnos

Luego Calilla contaminó el sagrado río
Indica malicia y falta de misericordia
Y tragaste el fuego por salvar a tus amigos
Como apagas las llamas que encienden la discordia

Tu bello hermano blanco mató a Pralamba
Quien creció como la codicia y el libertinaje
Y cuando a Gopas y vacas el fuego rodeaba
Les dijiste: “Cierren los ojos, “ y los salvaste

Gozas el otoño aprovechando su frescura
Y con tus Gopas juegas en la bella colina
La cual muestra extática su elocuente hermosura
Y Tus encantadores lilas sostiene y anima

La música de Tu flauta a las gopis gobierna
Y corren a darse a Ti con ansia desmedida
También a las vacas, Yamuna, ciervos y ciervas,
Controla el mágico encanto de Tus melodía

A las pastoras robaste una vez sus ropas
Pues Tu amor sobre las reglas sociales se encuentra
Las aceptaste de ese modo por Tus esposas
Que en un año se casarían fue Tu promesa

Durante ese mismo año mostraste a
los brahmanas
Que Tu amor espontáneo es superior a
los ritos
Sus esposas a Ti acudieron al ser
llamadas
Y ya no deseaban volver donde
esposos e hijos

Después se desató la furia del rey del
cielo
Que petulante agredió la tierra de
Vrindavan
Allí protegiste a Tus amigos y terneros
Alzando por siete días el bello
Govardhana

Luego rescataste a Tu padre Nanda
Maharaj
Que en hora inapropiada fue a
bañarse al Yamuna
Él mismo admirado apreció en esa oportunidad
Cómo con Tus séquito te honró el
mismo Varuna

Pasó el año, fue sarat, otoño, luna
llena


Con Tu vamsi preparaste la danza del
rasa
Y allí estabas Tu, el más bello, con las
más bellas
Cuando la noche vestía su traje de
plata

Después de la agonía de la separación
Los astros se regocijaron con el dulce
baile
¡Única medicina para los males de
amor!
Des esas Dasis que sin Krsna, no
tienen a nadie

¿Cómo evadir el dulzor de Tus
inquietos ojos?
¿Cómo ignorar el encanto de Tu hablar
jocoso?
¡Toda la tierra de Vraja ha sido
subyugada!
Por Ti, atractivo supremo, ¡a quien
nadie iguala!

Los ciervos, loros, monos, árboles,
flores, brisa,
La tierra misma, el monte, arroyo,
piedras y el río
Viven sólo tras el anhelo de Tu caricia
Sin otro deseo que el de guardarte
cautivo

Tu sabes esto y así enseñas la ciencia
del bhakti
Único medio por el cual eres
subyugado
Aún experto te vas, nadie puede
controlarte
Mas haces esto para ver el amor
ahondado

Y un día en Siva-ratri, a orillas del
Sarasvati
Una serpiente devoraba a Tu padre
Nanda
Angustiado te llamó, y con Tus pies lo
sacaste
Fue así como salvaste a Vidyadhara, el
gandharva

Mataste a Sankhasura, quien la concha
lucía
Por raptar a las gopis que contigo
cantaban
De un golpe en la cabeza le quitaste
la vida
Y le diste a Balarama Tus joya preciada

Luego vino Kesi como un enorme
caballo
Al que mataste asfixiando con Tu
mano izquierda
Y a Vyoma que a Tus amigos había
encerrado
Mataste también al tirarlo contra la
tierra

Y una sombría tarde llegó Tu tío Akrura
Venía con la instrucción de invitarte a
Mathura
¡Ay, ,que amargo llanto que a las pastoras abruma!
¡Ay Nanda y Yasoda, qué desdichada
fortuna!

¡Son escasas las lágrimas de la nube
oscura!
¡Es escaso el dolor que en este mismo +
tortura
¡Fue escasa Tu palabra, Tu mirada y
ternura!
¡Oh, ese intachable prema que es miel de
amarguras!

Todas las palabras se unieron en el
silencio
Y el estertor del corazón creó llanto y
gemido
Dicen que ese inmenso dolor era
inmenso, inmenso
Dicen que al mundo, ¡ese éxtasis es
desconocido!

Akrura te vio adorado como el Maha
Visnu
Y Balarama en Tus posición de
Sesanaga
Ofreció oraciones en Tus Gayatri
sumido
Te adoraban los Siddhas, Gandarbhas y
Caranas

Rompiste el arco, mataste a
Kuvalayapida,
Al luchar Canura, y a Mustika, Balarama
Sala y Tosala también entregaron sus
vidas
¡Y por fin venciste a Kamsa, en la
arena del drama!

Luego recuperaste al hijo de Tu
maestro
Que había devorado al asura
Pancajana
Y porque eres el Señor de los a Ti
dispuestos
A Uddhava enviaste con una carta a
Vrindavan


Con Brihaspati acababa de aprender el
Veda
Mas Tu lo enviaste para que conozca
Tus esencia
Y al ver allí a las gopis deseó ser sólo
hierba
¡Para que algún día ellas pisaran su
cabeza!

Allí vio el amor como el conquistador
se todo
Inútiles los mantras y la tanta sapiencia
La reina del lugar le encargaba a un
abejorro:
Un mensaje a Tus amado, ¡perdida en
Tus demencia!

Misericordioso fuiste a la casa de Kubja
Siempre preocupado en satisfacer a
Tus bhaktas
El solo aroma de Tus pies quitó su
lujuria
¡Lo que los yoguis con grandes esfuerzos no alcanzan!


Solicitaste a Tu tío ir a Hastinapura
Para saber de tu tía Kunti y de tus
primos
Pues te preocupas en librar de toda
penuria
A todos esos devotos que a Ti se han
rendido

Luego vino Jarasandha, imponente, a
atacarte
Por vengar a su yerno Kamsa, rodeó
Mathura
Mas Baladev mató a todos en fiero
combate
Dejando al rey atado con la rueda de
Varuna

Diecisiete veces te atacó así
Jarasandha
Y cada vez quedó por igual: solo y
vencido
Gargamuni entonces engendró a
Kalayavana
Para vengar el insulto a su cuñado y
amigo

Fue allí que decidiste la construcción
de Dvarka
Tras lo cual volviste para enfrentar al
asura
Kalayavana al verte admiró tu marca
Srivatsa
Y lo llevaste donde dormía Mucukunda


Huiste después de un nuevo ataque de
Jarasandha
Y por esa falta ganaste el nombre de
Ranchor
Aún más importante que librar esa
batalla
Era a tender de una princesa sus cuitas
De amor

Fue de tus favoritas y te envió osada
carta
Decía: es tuyo mi corazón, no de
Sisupala
Ven, secuéstrame, hazme Tu sierva, mi alma
rescata
¡Me flechó escuchar de Ti, de labios de
Narada!

De ella nació cupido con el nombre de
Pradyumna
Al cual apenas nacido secuestró
Sambara
En el vientre de un pez estaba la
criatura
La que cuidó Mayavati tras ser
rescatada

Porque un día Satrajit te difamó ¡Oh sin
falta!
Quiso arrepentido darte a Tus hija
Satyabhama
Quiso también darte la valiosa
Syamantaka
Mas Tu solo aceptaste la mano de Tu
amada

Jambavati también, por Jambavan, te fue
dada
Otras cinco bellas princesas luego
aceptaste:
Kalindi, Mitravinda, Satya, Bhadra,
Laksmana
Y luego a mil, que del perverso
Bhauma salvaste

Con Tu hablar bromista a Tu favorita
desmayas
¡Oh Tus tímida pasión que a Ti mismo
sorprende!
¿No entiendes Mis bromas, Mi reina, la
más amada?
Le dices en tanto, entre Tus brazos la
sostienes

Rescataste a Tu nieto Aniruddha del
cruel Bana
Ocasión en que te enfrentaste con el
mismo Siva
Ahí Tu Narayanjvara venció a Tus
Sivajvara
Y a este hijo de Bali le perdonaste la
vida

Con Tu propia mano sacaste de un
pozo a Nriga
Quien allí se encontraba con el cuerpo
de un reptil
El respeto a los dvijas enseña este Tu
lila
Y que mejor a mil sacrificios es darse
a Ti

Para consolar a las que tanto te
recuerdan
Visitó un día Tu hermano Tu hermano
Balaram
Escuchó sus tristes lamentos, bailó
con ellas,
Con el único deseo de darte algún
solaz

Y como tantos envidiosos en este
mundo
Paundraka dijo ser el único Vasudeva
Cortaste Tus cabeza y tras él cayó
segundo:
El rey de Kasi lo apoyaba en su
quimera

Esa vez también a Daksinagni
congelaste
—Creado por Sudaksina, el hijo de
Kasiraj—
frustrada la magia negra, incendió
Varanasi
Todo es dolor y castigo sin Tu augusta
bondad

Al gorila Dvivida más tarde mató Bala
Quien quería vengar a Tus amigo
Bhaumasura
Luego arregló las nupcias entre Samba
y Laksmana
Esa vez casi lanzó al río, a Hastinapura

Tu hermano no pudo tolerar verte
ofendido
Y desató intensa ira al escuchar a los
Kurus
Samba, de Tu unión con Jambavati
había nacido
De ese modo protegió tenaz a un hijo
tuyo

Tus palacios visitó Narada con
asombro
En cada uno de ellos hacías lago
distinto
Vio a Rukmini atendiéndote en amoroso entorno
Te vio dando caridad, jugando con Tus
hijos

Meditando solo, consultando a Tus
ministros
Cantando el Gayatri, conversando con
Uddhava
Con una esposa jugabas, con otra
hacías ritos
Recibías visitas u oías los Puranas

Vinte mil reyes presos Te imploraron
con clamor:
Por favor sálvanos de manos de
Jarasandha
Fue en ese entonces que Narada Muni
llegó
Para informarte acerca del rajasuya-
yajña

Con Uddhava planearon la muerte del
demonio
Vieron que sólo con Bhima podía él
medirse
Por veintisiete días lucharon con
encono
Hasta vencer Bhima por la ayuda que
le diste

Así volvieron triunfantes Hastinapura
Jarasandha muerto, la tierra más
aliviada
Te reciben Tus primos con Tus amor
que es locura
Y Sahadeva en el yajña Tus glorias
proclama

Tu tía Kunti, Draupadi, todos Te abrazan
y aman
La capital del mundo Tu presencia
festeja
Fue allí que entre sus insultos murió
Sisupala
Mas ninguna alma piadosa expresó
una queja

Los devas y Rsis del mundo allí se
encontraban
Y todos Te reconocieron como el
Supremo
Yuddhistir llevó así a pleno rajasuga
yajña

¿Pero cuándo terminan las venganzas
y el odio?
Por Tus amistad con Sisupal, Salva a
Dvarka ataca
Vas allá y lo matas, y a sus amigos
demonios:
El fiero Dantavakra y Tus hermano
Viduratha

Alegre recibes luego a Tu amigo
Sudama
Con quien gozoso recuerdas Tus
tiempos de infancia
¡Por Tus simple ofrenda de amor
cuanto le regalas!
Mas sólo el santo vipra, a adorarte da
importancia

Y en ocasión de un eclipse solar ¡Oh
el Amado!
Te encuentras en Kuruksetra con
gopas y gopis
¡son cien! ¡Son miles de yugas los
años pasados!
¡Oh, ese amor que a ella reservas,
nadie lo conoce!

¿Porqué no vistes Tus ropas de pastor
y vamos al bosque?
¡Añoro Tu flauta, música y abrazos,
bajo los kadambas!
Estos ejércitos y pompa no dejan ni
que se esboce
El amor que por Ti sentimos, ¡Oh Gopal, ven a Vrindavan!
¡Oh Gopal, ,ven a Vrindavan, en Tu
éxtasis puro!
(¡En Su intensa danza también lo espera Gouranga!)
“Tráiganme a Govinda,” musitas ella en
un susurro
cuando el éxtasis divino ahoga Sus
palabras

Y para complacer el pedido de Tu
madre
Con Balaram fuiste a Sutala y pediste
a Bali
Los seis hijos que a manos de Kamsa
habían muerto
Estos, de Hiranyakasipu, habían sido
nietos

De Arjuna amigo, aún incomodando a
Balarama
Lo ayudaste cuando quiso esposar a
Subhadra
Tu hermano quería casarla con
Duryodhana
Pero al fin quedó conforme cuando
supo que se amaban

Fuiste a visitar a Bahulasva y a
Srutadeva
Pues siempre acudes dondeTus
devotos Te adoran
Uno era rey, el otro un dvija pobre,
almas sinceras
Que guardaban el prema como valiosa
joya

Los vedas Te alaban y eres la meta que anhelan
Ellos tan solo señalan Tu sendero y exclaman:
¡No podemos explicarlo, tú mismo ve y prueba,
Ese encanto Supremo que a los grandes embriaga

Y por si alguien dudara de Tu supremacía
Los grandes sabios encargaron a Brighu Muni
Indagar quien en mayor, si Brahma, Visnu, o Siva
De Su examen, ¡que eres Tu!, cualquiera concluye
Oh mi Señor del alma, Oh mi Señor de Vrindavan!
Tu presencia destaca y ocupa el centro en todo
¿Cuándo vivirán para alabarte mis palabras?
Pues de la ciencia, arte, amor, eres: ¡excelso emporio!

Quiero amarte, quiero alabarte, pertenecerte
Cantar de Ti como con las mil bocas de Sesa
¿Cuándo mi corazón llorará por no tenerte?
¿Cuándo podré amarte sin que Te hieran mis bajezas?

¿Cuándo sin Ti serán insoportables las noches?
¿Cuándo el día sin Ti será perverso camino?
¡Oh señor sin Ti, no des triunfos, fiestas, ni goces!
¡Nada me des sin que sea, de Tu agrado ni alivio!

¡Oh, ,Tu bella forma subyuga a las mil pastoras!
Curvada en tres como la sinuosidad del amor
Al alejarte de ellas, diestro, las enamoras
¡Sólo Te interesan las lides del corazón!

¿Cómo podrá amarte este desquiciado y perdido?
¿Habrá alguna esperanza si canto yo Tu nombre?
No tengo apego por él, sólo lo he ofendido
Mi corazón miles de suciedades esconde

A la deriva estoy en la tempestad de mi mente
Mis múltiples apegos no me dejan ir a Ti
Quisiera tomar Tus pies cuando me acerco a verte
Y pediré llorando: “no Te apartes de mi”

Pero estoy lleno de orgullo y mi ego me cohíbe
No sé nada y me creo el maestro de Tu vida
No toleres más a este pecador y redímele:
Sus faltas infinitas... y Su andar encamina

¡Oh Krsna, océano de gracia, amigo del caído!
¡Dame entrada al reino de Tu amorosa mirada!
Yo sé que Te alegra verme en el mundo afligido
Pues así se descúbrela verdad del samsara

Nací ciego, sordo, mudo e incapaz
Sin habilidad para servirte y adorarte
Aún no he aprendido como ofrendarme a Tu altar
Sé que amas a quien por Ti quiere sacrificarse

Eres la única esperanza del desamparado
Y amistoso salvas a las almas que se entregan
Eres Padre, Madre, Amigo, Abuelo, el más Amado
Y en éxtasis se imbuye quien recibe Tu prema

Quiero cantar Krsna Tu amorosa y heroica gloria
Proteges a Tus devotos y así eres “bhakta-vatsala”
Eres el olvido, el conocimiento y la memoria
Y acompañas a cada alma como el Paramatma

Eres el principio, medio y fin de lo creado
De las luces el sol, de las estrellas la luna
El Sama Veda, Indra, la vida de lo animado
El Meru entre los cerros, y Siva entre los Rudras

Eres el océano entre las extensiones de agua
Entre las vibraciones el om trascendental
De lo inmóvil eres la cordillera Himalayas
Y entre los sacrificios eres el canto del nam

De los árboles al baniano, el sabio Narada,
El rey entre los hombres, el elefante Airavata
Como caballo, Uccaihsrava; el rayo entre las armas,
Surabhi; y entre los progenitores, Kandarpa

Eres Vasuki, Ananta, Aryama, Yama y Varuna,
Entre los demonios Daitya, el devoto Prahlada;
El tiempo subyugador, de las aves Garuda;
De las bestias el león, de los guerreros Rama

De las ciencias eres la ciencia espiritual del ser
Y de entre los lógicos la conclusiva Verdad
El viento purificador, tiburón como pez,
Brahma como creador, y de entre las letras la A

La fortuna, fino hablar, inteligencia, fama,
La firmeza y paciencia, eres entre las mujeres...
El Gayatri, la primavera, y el Brhat del Sama
La destructiva muerte, ¡todo de Ti proviene!

Del engaño, el juego; el fulgor en lo refulgente,
El triunfo del victorioso, la fuerza del fuerte,
De los sabios, Vyasa; y entre los Pandavas, Arjuna;
Vasudeva entre los Vrisnis, y eres la aventura

De lo oculto, el silencio; del sabio, la sapiencia;
Eres la moral en quienes buscan la victoria
La semilla generadora de la existencia
Y eres quien en el mundo todo sustenta y apoya

Toda creación está para Ti destinada
Y así el fin de todos los seres es Tu amor puro
El cual distribuyes gozoso Gouranga
Dando resplandor a u otrora incierto futuro

La energía más sutil mediante la cual ordenas
Es la de Tu amor intenso, Tu voluntad suprema
No puede percibirla el indagador de esta tierra
Mas quien la reconoce y aprecia, ¡se vuelve un deva!

La ciencia de Tu relación es lo más secreto
Y no pueden descubrirlas los sabios ni rsis
Rehuye incluso atmaramas, a seres perfectos,
Sin la luz de los vaisnavas, ¡nadie hay que la indique!

Que bello Te ves Govinda con Tu Vaijayanti,
Brillantes kundalas, y Tu doti pitambara
Tus ojos encantadores, ¡cual lotos que se abren!
¡y con tu venu, sonrisa, y afectuosa mirada!

¡Oh Bhagavan Sri Krsna, sé misericordioso!
Haz un nuevo esfuerzo por salvar a esta pobre alma
Hace mucho tiempo que intento ser Tu devoto
Pero aún soy presa de mis deseos y karma

He querido dejar todo y refugiarme a Tus pies
Pero son muchos los impedimentos que tengo
Confío en que algún día me darás algo de fe
Y dejarás que me ocupe en servir a Tus siervos

Tan difícil es purificar mi corazón
Como para el gorrión desaguar el océano
Confío en que la paciencia, determinación,
Y Tu gracia divina, me ayudarán a hacerlo

He sido aceptado por uno de Tus devotos
Y esto por cierto da a mi vida plena esperanza
Al igual que Nitai fue muy misericordioso:
¡Me dio triunfante Tu nombre con el maha mantra!